Product informatie
- ISBN 9789061432739
- ISBN 10 9061432731
- Druk 3
- Bindwijze Paperback
- Taal Nederlands
- Uitgever Pegasus, Uitgeverij En
- Onderwerp Woordenboeken
- Beschikbaar sinds 1 Januari 2000
Samenvatting
9789061432739 Groot Nederlands-Russisch Woordenboek In 1989, bij het op gang komen van de perestrojka, verscheen voor het eerst de Dikke Van den Baar , het alom geprezen Nederlands-Russisch Woordenboek. Het heeft velen geholpen zich in de toenemende contacten tussen Nederland en Rusland met Russen te verstaan. Sindsdien is er echter in Rusland veel ingrijpend veranderd; ook in de taal zijn de gevolgen daarvan zichtbaar. Bovendien zijn allerlei nieuwe woorden ingeburgerd, zoals bijvoorbeeld computer- en internetterminologie, moderne financiële termen, et cetera. Deze omstandigheden maakten het noodzakelijk om het woordenboek te vernieuwen, uit te breiden en te actualiseren, met als resultaat o.m.: * circa 7000 nieuwe artikelen; * verouderde Sovjetterminologie is vervangen door modernere Russische ...terminologie, voorbeeldzinnen zijn geactualiseerd; * voor het Nederlands is de nieuwe spelling doorgevoerd en bovendien zijn klemtoonmarkering bij de trefwoorden en lidwoordaanduiding bij de zelfstandige naamwoorden toegevoegd, waardoor de gebruikswaarde voor Russischtaligen is verhoogd; * het grammaticaal compendium is niet meer opgenomen: dit staat nu in het Groot Russisch-Nederlands Woordenboek; * door de sterk verbeterde en gemoderniseerde vormgeving is de overzichtelijkheid van het woordenboek aanzienlijk vergroot en kan er meer informatie op minder pagina s worden geboden. Aandacht voor het Nederlands De woordenschat van het woordenboek is gebaseerd op een kritische selectie van het hedendaags Nederlands, zoals dat door grote groepen van taalgebruikers wordt geschreven en gesproken. Dat betekent niet alleen aandacht voor het algemeen beschaafd , maar ook ruimte voor het meer informele taalgebruik. Bij elkaar genomen levert dat tegen de 60.000 trefwoorden op. Maar hedendaags Nederlands omvat natuurlijk meer dan een opsomming van afzonderlijke woorden. Daarom geeft het woordenboek ook voorbeelden van hun gebruik in zinsverband. Onder de tienduizenden voorbeeldzinnen treft men niet alleen de meest voorkomende vaste verbindingen aan, maar ook veel uitdrukkingen, gezegdes en spreekwoorden. Aandacht voor het Russisch De circa 60.000 trefwoorden en de tienduizenden voorbeeldzinnen vinden hun Russisch equivalent in meer dan 175.000 vertalingen die in dit woordenboek zijn opgenomen. Daar is de grootst mogelijke zorg aan besteed, niet alleen door Nederlandse slavisten, maar ook door vele Russische taalkundigen, die alle vertalingen hebben beoordeeld. Juist deze samenwerking tussen Nederlanders en Russen heeft ervoor gezorgd dat het woordenboek een ontmoetingsplaats is geworden van twee levende talen en hun beoefenaars. Communicatie op niveau Het woordenboek hanteert markeringen voor 10 verschillende stijlniveaus die waar nodig aan de Russische vertalingen zijn toegevoegd. Op deze wijze worden zowel de overeenkomsten als de verschillen in stijl tussen Nederlandse woorden of uitdrukkingen en de Russische vertalingen daarvan zichtbaar gemaakt. De gebruiker zal dus na raadpleging van dit woordenboek altijd zeker zijn van het stijlniveau waarop hij zich uitdrukt. Samensteller Het woordenboek is het resultaat van vele jaren intensieve arbeid van professor Van den Baar. Onder zijn leiding gaven zowel vele vooraanstaande Nederlandse slavisten als gerenommeerde Russische taalkundigen hun beste krachten aan het totstandkomen van het uitgebreidste Nederlands-Russische woordenboek. De herziening en uitbreiding is mede tot stand gekomen in samenwerking met de redactie van het Groot Russisch-Nederlands Woordenboek, dat onder leiding van dr. W. Honselaar aan de Universiteit van Amsterdam is samengesteld. Prof. dr. A.H. van den Baar (Herten, 1923) was van 1952 tot 1961 hoofd van de Russische-taal-afdeling aan de School Militaire Inlichtingendienst in Harderwijk. Vanaf 1962 tot aan zijn pensionering in 1988 was hij verbonden aan het Slavisch Instituut in Utrecht, sinds 1979 als hoogleraar Slavische Taalkunde. Hij publiceerde eerder reeds een tweetal Russisch-Nederlandse woordenboeken en een historisch Duits-Russisch woordenboek
Meer boeken van uitgever Pegasus, Uitgeverij En
Meer boeken met de onderwerpen Woordenboeken
Veel gestelde vragenmeer antwoorden
Hoe werkt Resale.nl?
Je kunt op de website advertentie(s) plaatsen van de boeken die u wilt verkopen. Een potentiële koper neemt dan contact met je op om samen een prijs af te spreken en de transactie verder af te handelen. Houdt hierbij onze aanbevelingen voor een veilige transactie in gedachten en voorkomt dat je slachtoffer wordt van oplichting.
Hoe kom ik in contact met de verkoper?
Je kunt een reactie versturen door bij de betreffende advertentie van de verkoper op de knop ‘doe een bod’ te drukken. Je kunt nu een bod doen op de advertentie en een persoonlijk bericht toevoegen. Het verstuurde bod brengt je in contact met de verkoper via e-mail.
Wat zijn de kosten voor het verkopen van mijn studieboeken?
Je kunt geheel gratis gebruik maken van de diensten van Resale.nl. Resale.nl haalt zijn inkomsten uit advertenties.
Hoe kan ik een boek kopen?
Resale.nl werkt globaal op de volgende manier:
- Zoek via het zoekveld het studieboek dat je wilt kopen.
- Uit de zoekresultaten kies je het studieboek waar je geïnteresseerd in bent.
- Op de detailpagina van het studieboek kun je een overzicht vinden van de personen die het studieboek verkopen.
- Je kunt nu een bod plaatsen door op de button te klikken. Het bod wordt via e-mail aan de verkoper verzonden.
- De verkoper van het studieboek neemt contact met je op door een reactie te geven op het bod dat je hebt verzonden. Met de verkoper kun je gezamenlijk een prijs afspreken. Houdt hierbij onze aanbevelingen voor een veilige overdracht in gedachten en voorkom dat u slachtoffer wordt van oplichting.
Hoe weet ik wat ik koop?
Om te achterhalen of wat je koopt ook daadwerkelijk is wat er wordt geadverteerd is het verstandig om bij de verkoper langs te gaan en het aangebodene te bezichtigen. Doe je dit niet, dan loopt je een zeker risico. Onder het kopje ‘Hoe kan ik de kans op misbruik verkleinen’ kun je meer over dit onderwerp vinden.
Kopers over Resale.nl
bart van gijsel
"Ik ben erg tevreden over deze verkoper de familie thus. Goede snelle levering."
Patrice Michel
"De verkoper heeft er alles aan gedaan om het door mij bestelde product zo snel mogelijk naar mij toe te krijgen. Heeft me van iedere stap op de hoogte ..."
marjolein
"Besteeling snel bezorg, in goede staat net zoals beschrijving en goede communicatie met verkoper!"
marjolein
"Goed contact, snel en in goede orde ontvangen. Staat van het boek was zo goed als nieuw!"
hilda1
"goede medewerking en hulp dank u wel"
Tineke
"Het bestelde werd netjes en snel afgeleverd. De prijs was goed."
stacy
"Goed verpaktBoek ziet er mooi uit"
elisa
"Goede levering alleen jammer dat er niet bij was gezet dat er al in geschreven was"
Elly
"Verkoper reageerde snel op mijn emails en heeft ook het boek snel opgestuurd.Het boek was niet van nieuw te onderscheiden. Was waarschijnlijk niet gebruikt. ..."
Gerard+[2]
"Prettig contact gehad en goed zaken kunnen doen."